Grammatica

Cerca un argomento

Le proposizioni limitative

Le proposizioni limitative in greco esprimono:

  • la condizione in base a cui l’azione principale è valida (purché, a patto che)
  • la sfera a cui è circoscritta l’azione principale (a quanto)

Si costruiscono in questo modo:

Forma esplicita

Se significano purché, sono introdotte da εἰ μονον, ἐὰν μόνον o una parola che in greco abbia questo significato.

Se significano a quanto, sono introdotte da ὅσον, ὅσα o una parola che in greco abbia questo significato.

In entrambi i casi viene usato:

  • l’indicativo o il congiuntivo, se la reggente ha un tempo principale
  • l’ottativo, se la reggente ha un tempo storico

ὁ ἀθλητὴς νικήσει, ἐὰν μόνον γυμνάζηται 

L’atleta vincerà, purché si alleni

ὁ ἡγεμὼν εὖ ἔχει, ὅσον οἱ ἰατροὶ λέγουσιν

Il comandante sta bene, a quanto dicono i medici

Forma implicita

ἐφ’ᾧ / ἐφ’ᾧτε + Infinito (il soggetto della limitativa è in accusativo)

ἔφασαν τοὺς νεκροὺς ἀποδώσειν, ἐφ’ᾧ τὰς οἰκίας καίεσθαι

Dissero che avrebbero restituito i morti, a patto che le case venissero bruciate